《單父宰》
青州民某五旬餘,繼娶少婦。二子恐其復育,乘父醉,潛割睪九而藥糝之。父覺,托病不言,久之創漸平。忽入室,刀縫綻裂,血溢不止,尋斃。妻知其故,訟於官。官械其子,果伏。駭曰:「余今為『單父宰』矣!」並誅之。
邑有王生者,娶月餘而出其妻。妻父訟之。時淄宰辛公,問王何故出妻。答云:「不可說。」固詰之,曰:「以其不能產育耳。」公曰:「妄哉!月餘新婦,何知不產?」忸怩久之,告曰:「其陰甚偏。」公笑曰:「是則偏之為害,而家之所以不齊也。」此可與「單父宰」並傳一笑。
青州地方有個人,50 多歲時續娶了一個年輕的妻子。他的兩個兒子害怕他爸爸再生兒子,便趁他喝醉後,偷偷地把他的睾丸割了去。用藥糊上。父親酒醒後,發現了這事,他藉口有病沒再提起這件事。時間一長,傷口漸漸的癒合了。有一天,他和新媳婦睡覺,刀口裂開,血流不止,不久就死了。新媳婦知道事情的前後經過,就告到官府。官府叫人押來了兩個兒子,一審問他們就招供了,長官驚奇地說:“如今,我真成了單父宰(騸父宰)(1)。”隨後,便把兩個兒子都處死了。
城內有位王生,娶了個媳婦,才一個多月就要休妻。岳父就把姑爺告了。當時淄川城縣官是辛公,他審問王生為什麼要休妻,王生回答說:“我不能說出原因來。”辛公再三催問,王生才說:“因為她不能生育。”辛公生氣地說:“簡直胡說八道,過門只有一個多月的新媳婦,怎麼知道,她能不能生育!”王生非常為難,等了很久,才告訴辛公說:“她的陰戶長得很偏。”辛公聽後笑著說:“是啊,這就是偏的害處,讓家裡因此而有嫌隙。”
此段可以和“單父宰”一併付之一笑。