「卷十二」
《李象先》

《李象先》

李象先,壽光之聞人也。前世為某寺執炊僧,無疾而化。魂出棲坊上,下見市上行人,皆有火光出顛上,蓋體中陽氣也。夜既昏,念坊上不可久居,但諸舍暗黑,不知所之。唯一家燈火猶明,飄赴之。及門則身已嬰兒。母乳之。見乳恐懼;腹不勝饑,閉目強吮。逾三月餘,即不復乳;乳之則驚懼而啼。母以米沈間棗慄哺之,得長成。是為象先。兒時至某寺,見寺僧,皆能呼其名。至老猶畏乳。

異史氏曰:「象先學問淵博,海岱清士。子早貴,身僅以文學終,此佛家所謂福業未修者耶?弟亦名士。生有隱疾,數月始一動;動時急起,不顧賓客,自外呼而入,於是婢媼盡避;適及門復痿,則不入室而反。兄弟皆奇人也。」

  李象先,是壽光縣的名人。他的前世是一座寺廟的火頭僧,無病而死。靈魂離體後,遊蕩在外,棲息在一個牌坊上。往下看見往來行人,頭頂上都冒出火光,那是身體內的陽氣。夜晚,想到牌坊上不能久居,但下面房屋一片昏黑,不知應該到那裡去。只有一家燈火通明,靈魂便飄蕩著過去,進入家門,已經變成了一個嬰兒。母親餵他,看見乳汁十分害怕;但肚子饑餓不堪,只得閉住眼睛勉強吸吮。過了三個多月,就不再吃奶。再餵他,便驚叫哭鬧。母親只得用米汁摻著棗栗餵養他,才得以長大,這就是李象先。李象先小時候到了一座寺廟,看見寺僧,都能叫出他們的名字。只是到老都害怕喝奶。

  異史氏說:「象先學問淵博,是山東名士。子早貴,但是自己只以生員終老,這是否為佛家所謂修慧沒修福呢?弟弟也是名士。但是有個隱疾,幾個月來一次;衝動時忽然站起來,不顧賓客,自外呼喊進門,於是奴婢媼婦都躲起來;讓他及時克制,沒進房間還會回去見客。兄弟都是奇怪的人。」